Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
ترجمات مطلوبة - RedShadow

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج1- 17على مجموع تقريبا17
1
79
لغة مصدر
فرنسي Merci de tes bons voeux. Meilleur solstice à toi...
Merci de tes bons voeux. Meilleur solstice à toi aussi et à tous les tiens. Que les dieux te protègent.

ترجمات كاملة
لاتيني Gratis tibi ago
انجليزي Thanks for your best wishes. Have a happy...
47
لغة مصدر
فرنسي Que celui qui sait refléchisse Que celui qui...
Que celui qui sait réfléchisse
Que celui qui ignore apprenne

ترجمات كاملة
لاتيني Qui scit, meditetur.
انجليزي One who has knowledge thinks / One who has...
305
لغة مصدر
فرنسي Dépouillée de tout ce qui faisait ma joie, la vie...
Dépouillée de tout ce qui faisait ma joie, la vie n’est que lassitude et douleur. Ainsi donc, j’ai essayé de retenir ce qui n’existe plus ; d’inventer le rêve d’une vie perdue. Et j’ai réussi trop de fois… ; et je me damnerai, peut-être, pour cela. Je serais bientôt mis en Jugement ; c'est-à-dire : compté, pesé, divisé (MENE, TEKEL, PERES, tu le sais…) ; prêt pour aller « mit dem Engel reden »…
Ce texte est pour une lettre à une amie de la Silésie polonaise qui comprend bien peu de français.
Je voudrais un style littéraire, mais gardant à la fois le sens exact.

OTHER LANGUAGE REQUESTED : SILESIAN LANGUAGE

ترجمات كاملة
بولندي Obrany z wszystkiego co byÅ‚o moim szczęściem, życie...
انجليزي Stripped of everything that made my happiness, my life...
821
لغة مصدر
انجليزي After my first visit to Boston, I spent almost...
After my first visit to Boston, I spent almost every winter in the North. Once I went on a visit to a New England village with its frozen lakes and vast snow fields. It was then that I had opportunities such as had never been mine to enter into the treasures of the snow.

I recall my surprise on discovering that a mysterious hand had stripped the trees and bushes, leaving only here and there a wrinkled leaf. The birds had flown, and their empty nests in the bare trees were filled with snow. Winter was on hill and field. The earth seemed benumbed by his icy touch, and the very spirits of the trees had withdrawn to their roots, and there, curled up in the dark, lay fast asleep. All life seemed to have ebbed away, and even when the sun shone the day was

Shrunk and cold,
As if her veins were sapless and old,
And she rose up decrepitly
For a last dim look at earth and sea.

The withered grass and the bushes were transformed into a forest of icicles.
“The Story of My Life” by Helen Keller. That’s her autobiography.
It is available in the Canadian public domain.
Helen is deaf and blind.
This extract is from the Chapter XII, when she discovers the snow,
and how she perceives the winter.

ترجمات كاملة
فرنسي Après ma première visite à Boston, j’ai passé ...
713
16لغة مصدر16
انجليزي Agnes Obel / Riverside
Down by the river by the boats
Where everybody goes to be alone
Where you won’t see any rising sun
Down to the river we will run

When by the water we drink to the dregs
Look at the stones on the riverbed
I can tell from your eyes
You've never been by the Riverside

Down by the water the riverbed
Somebody calls you somebody says
swim with the current and float away
Down by the river everyday

Oh my God I see how everything is torn in the river deep
And I don't know why I go the way
Down by the Riverside

When that old river runs past your eyes
To wash off the dirt on the Riverside
Go to the water so very near
The river will be your eyes and ears

I walk to the borders on my own
To fall in the water just like a stone
Chilled to the marrow in them bones
Why do I go here all alone

Down by the Riverside
You can listen to the song over there:
http://www.youtube.com/watch?v=dd-wAkXh_GY

But... the translations have to:
1) Convey the same emotions as the original
2) Rhyme as much as possible
3) Have the same amount of syllable as possible

In other words, the text's integrity is not paramount here; it's more about writing something that could be sing over the real song without sounding weird.

xD

ترجمات كاملة
فرنسي Agnes Obel / Riverside
إسبانيّ Ribera
51
15لغة مصدر15
فرنسي Qu'aucune heure ne s'écoule dont tu ne veuilles...
Qu'aucune heure ne s'écoule dont tu ne veuilles garder le souvenir.
By Jean Héricourt.

ترجمات كاملة
انجليزي May no hour pass ...
309
لغة مصدر
انجليزي Actually, time itself is neutral; it can be used...
Actually, time itself is neutral; it can be used either destructively or constructively. More and more I feel that the people of ill will have used time much more effectively than have the people of good will. We will have to repent in this generation not merely for the hateful words and actions of the bad people but for the appalling silence of the good people.
Part of 'Letter from a Birmingham Jail', by Dr. Martin Luther King Jr.

Any French is good.

ترجمات كاملة
فرنسي En fait, le temps en lui-même est neutre ; il peut être utilisé ...
بلغاري Всъщност, времето само по себе си е неутрално; то може да се използва...
166
لغة مصدر
انجليزي Trials - “Before the fruits of prosperity can come, the...
“Before the fruits of prosperity can come, the storms of life need to first bring the required rains of testing, which mixes with the seeds of wisdom to produce a mature harvest.”
- Lincoln Patz
http://www.successwallpapers.com/wallpapers/0040-trials.php

ترجمات كاملة
فرنسي Avant de pouvoir cueillir les ...
113
10لغة مصدر10
انجليزي Translation-requested-translation
Note that this website is not an automatic translation tool. Once you have requested a translation, you must wait until it is done by a member.

ترجمات كاملة
ألبانى Përkthim-kerkuar-përkthim
بلغاري Превод-изискан-превод
سويدي Översättning-efterfrÃ¥gad-översättning
إيطاليّ Traduzione-richiesta-traduzione
روماني Traducere-cerută-traducere
عربي ترجمة -طلبت -ترجمة
ألماني Ãœbersetzung-erfragt-Ãœbersetzung
مَجَرِيّ Kérni-forditàs
فرنسي Demander-traduction
هولندي Vertaling-aangevraagd-vertaling
برتغاليّ Tradução-tradução-requisitada
بولندي TÅ‚umaczenie-użytkownik
إسبانيّ Este sitio no es una herramienta de traducción automática
تركي Çeviri-talep edilen-çeviri
الصينية المبسطة 翻译-索求-翻译
روسيّ Перевод-запрос-перевод
عبري תרגום-בקשת-תרגום
قطلوني Traducció-sol·licitar-traducció
ياباني 翻訳請求
إسبرنتو Traduko-petita-traduko
كرواتي Prijevod-molba-prijevod
يونانيّ Μετάφραση-υποβληθείσα-μετάφραση
صربى Prevod - trazeni - prevod
لتواني Vertimas-reikalingas-vertimas
دانمركي Oversættelse-forespørgsel-oversættelse
فنلنديّ Käännös-pyydetty-käännös
صيني 翻譯-請求-譯文
نُرْوِيجِيّ Oversettelse-anmodet-oversettelse
كوري 요구하는 번역에 대해서
تشيكيّ PÅ™ekladač-vyžádáte-pÅ™eklad
لغة فارسية ترجمه-درخواست شده-ترجمه
سلوفيني Požiadavka na preklad
لغة كردية Werger-daxwazkirin-werger
منغولي Хэн нэгэн гишүүн орчуултал хүлээх
أفريقاني Vertaling-aanvraag-vertaling
ايسلندي Takið eftir að þessi vefsíða er ekki sjálfvirkt tæki.
كلنغوني mugh-tlhob-mugh
سلوفيني Prijevod-molba-prijevod
تَايْلَانْدِيّ แปล-ร้องขอ-การแปล
39
لغة مصدر
انجليزي Translations-have-exported
The translations have been exported to the file %f
What is the exportation process? For example, you have 3 translations in your project. For the English language the 3 texts are "Home", "Directory", "Help". You can export the 3 translations to a file with a given template. For example you want the lines of your file being like «MyTranslation_[transref]="[trans]";»
Then when you export the 3 translations of your project you will create a file (that we call language file because it represents the english language for your project) that will be like this :

MyTranslation_0="Home";
MyTranslation_1="Direcotry";
MyTranslation_2="Help";

ترجمات كاملة
بلغاري Преводи-бяха-експортирани
سويدي Översättningarna har flyttats
إيطاليّ Traduzioni-sono-esportate
روماني Traduceri-fost-exportate
ألبانى Përkthimet janë eksportuar tek file %f
عربي لقد-صذّرت-ترجمات
عبري התירגומים יוצאו לקובץ בשם
ألماني Ãœbersetzungen-wurden-exportiert
مَجَرِيّ Forditàsok-lettek-exportàlva
فرنسي traductions-exportées
هولندي Vertalingen-zijn-geëxporteerd
برتغاليّ Traduções-foram-exportadas
بولندي TÅ‚umaczenie zostaÅ‚o zapisane do pliku %f
إسبانيّ Las traducciones han sido exportadas al archivo %f
تركي Çeviriler %f arÅŸivine ihraç edildiler
ياباني Translations-have-exported
قطلوني Traduccions-exportades
روسيّ Переводы-были-экспортированы
الصينية المبسطة 译文-已经-导入
صيني 譯文-å·²-å°Žå…¥
إسبرنتو Tradukoj-estas-elŝutitaj
كرواتي Prijevodi-posjedovati-izvoženo
يونانيّ μεταφράσεις-εξαγωγή
هندي अनुवाद–निर्यात–किये–गये–हैं
صربى Prevodi - prenet
دانمركي Oversættelser-flyttet
فنلنديّ Käännökset-on-viety
نُرْوِيجِيّ Oversettelserne-har-eksportert
كوري 번역-보내지다
تشيكيّ PÅ™eklady-byly-exportovány
لغة فارسية ترجمه ها-داشتن-ارسال شده
سلوفيني Preklad exportovaný
لتواني Vertimai-buvo-eksportuoti
أفريقاني Vertalings-uitgevoer
تَايْلَانْدِيّ ส่งออกคำแปล
1